"Champagne for my real friends. Real pain for my sham friends" (used as early as 1860 in the book The Perfect Gentleman. Famously used by painter Francis Bacon)



sabato 4 luglio 2026

PAURA A NYC

 

PAURA A NYC
 
Ci sono libri, pochi, che hanno un raro pregio: ne leggi qualche pagina, insipida, prosegui, trovi un aneddoto singolare, e così via.
Sono libri non di narrativa, oppure fanno finta di esserlo.

 

Da qualche mese sto leggendo, di Diego Gabutti, C’era una volta in America ([1]): preteso (ma da chi?) saggio erudito sull’omonimo, e ultimo, film di Sergio Leone ([2]).

 

Verso la fine (intorno a pagina 120, volutamente vado a memoria) compare una citazione di quelle da costruirci sopra qualcosa (e infatti sarebbe – stato – un suggerimento a Sergio Leone): un murale con la scritta “benvenuti nella città della morte” ad opera del NYPD, roba di fine anni sessanta. Ma …. Ma!

 

La storia è altra: la citazione è erronea, così come l’anno: https://en.wikipedia.org/wiki/Fear_City_pamphlets

 

Peccato.

 

Mi tornano in mente gli A.R.E. Weapons: https://www.youtube.com/watch?v=3eTtBQlzsSY&list=RD3eTtBQlzsSY&start_radio=1

 

Dedico questo post a Tonito, siccome lui non mi diede mai una informazione approssimativa.

 


 

                                                                                                                      Steg

 

 

 

 

© 2026 Steg E HTTP://STEG-SPEAKERSCORNER.BLOGSPOT.COM/, Milano, Italia.

Tutti i diritti riservati/All rights reserved. Nessuna parte – compreso il suo titolo – di questa opera e/o la medesima nella sua interezza può essere riprodotta e/od archiviata (anche su sistemi elettronici) per scopi privati e/o riprodotta e/od archiviata per il pubblico senza il preventivo ottenimento, in ciascun caso, dell’espresso consenso scritto dell’autore/degli autori.

 

Nessun commento:

Posta un commento